福原愛と石川佳純の中国語方言を分析
世界でも有名なこの女性。
卓球で世界トップレベルの二人です。
その二人の「中国語なまり」に注目していきましょう。
以前から福原愛さんの中国語はすごく流暢だとこのブログでもお伝えしてきました。
昔の動画を見ると北京や中国の東北地方のイントネーションがありました。しかし台湾人と結婚した福原愛さんの中国語のイントネーションが最近は台湾訛りになっています。これはとても自然な流れ何だと思います。
一方石川佳純さんの中国語もすごく上達しています。スウェーデンで開催された世界卓球2018で中国のマスコミに中国語で答えていました。通訳なしで答えていました。流暢な中国語でした。石川佳純さんの中国語はどこか昔の福原愛さんのイントネーションに似て東北訛りになっていました。
中国語を勉強する時のポイントとしてこんなことが言えると思います。
- 基礎を勉強すれば伝わる
- 誰に習うかでイントネーションが変わる
- どこで話すかでイントネーションが変わる
環境も大事ですね。
このブログやメルマガで勉強している人はまずは基礎を勉強すればいいでしょう。そしたら応用は可能です。この二人が実践しているように 。