流星花園2018が好きな中国語学習者が語学力を伸ばす3つのコツ

流星花園2018の中国語のドラマが好きな学習者

中国語のドラマ「流星花園2018」が好きな学習者からメッセージをいただきました。メルマガもじっくり読んでくれているようです。

 

「自分はダメな生徒だ」と思っているようですがそんなことはありません。中国語のドラマはいい勉強になります。

 

語学力を伸ばすコツもメッセージのあとに紹介します。

 

ではメッセージをまず読んでください。

 

 

こんばんは。

 

いつもメールをありがとうございます!

 

励まされ&お尻を叩かれています。

 

しかし、勉強せねばと思うものの、

 

人往高处走
水往低处流

 

の後半が私のモットーらしく、慢性中耳炎で聞こえが悪くなっているのを良いことに、相変わらず中国語ドラマを観まくっています。

 

特に昨夜中国で大結局を迎えた流星花園2018を今日は朝から動画で見まくっていました。スマホで分からない単語(分からないもの多すぎ)を手書き入力で調べつつ、中国語字幕にベトナム語字幕が乗るものを3話(最終話まで)観ました。

 

 

なるほど、そうなったか~であります。原作の漫画も台湾版、韓国版、日本版も全然観ておらず。なんとなく分かっていたのですが、こんなにハラハラドキドキするなんて!!面白すぎでした。はぁ。

 

この視聴の仕方は少し前は「致我們単純的小美好」もやってましたねぇ。中国語+英語版でした。

 

ダメダメ生徒です。すいません。でも、本当に面白かった!

 

さて、今日のメールをした理由はこんな無駄話ではありません。

 

いつか教えて頂いた「詩季折々」はなんとNetflixで観られるようになっていますね。行こうと準備までしたのに、中国が舞台なのに日本語で聞くのに抵抗があり、止めた経緯があっただけに、今回音声に中国語、字幕日本語も選べて良いです。

 

先程、この組み合わせで観ました。猛烈に三鮮ビーフンが食べたくなりましたよ。

 

日を置いて、次は中国語字幕で観るつもりです。難聴の人にも対応する字幕で優しい作りになっていますし。

 

慢性中耳炎のお薬をもらう薬局の薬剤師さんが中国の方と分かったり、あれあれ、意外にアウトプットの機会も増えてきました。

 

引っ越し、慢性中耳炎悪化と水が低いところに流れる悔しい出来事が続き、快速マスター購入しているくせにまだ音源を取り込んでもおらず。

 

ええい!!ここらで、人往高处走を目指しますかね。って、本当にこれで、合っているかどうかも不安ですが。

 

まだまだ暑い日が続きます。ご自愛ください。

 

再見!!


 

まずは「自分はダメな生徒だ」と思っているけどそんなことないのでいいところを書いていきます。

 

中国語ドラマを見る集中力がある

ドラマを集中して見ています。みんなができることでは無いんです。この集中力はいい能力です。

 

ちゃんと最後まで見ている

最後まで見ると物語がつながります。イメージでとらえやすくなるので記憶にも残りやすいです。

 

わくわくする心を持っている

これは本当に大事です。わくわくが無くて語学を勉強すると伸びないです。ドラマを見るときはキラキラした眼をしているんだと思います。

中国語のドラマで語学力を伸ばすコツ

では中国語ドラマを勉強に活かす3つのコツを紹介します。

 

メモ帳

メモ帳を用意して書いてみてください。最初は少なくていいです。1話で3行でもいいです。印象に残ったところをメモに書いてください。

 

フレーズを言えるようにする

メモに書いたものを言えるようにしましょう。3行なので時間は掛からないはず。ドラマの役者になったつもりでモノマネするといいですよ。

 

アウトプット

海外旅行、訪日外国人、メッセージに書いてある薬局の薬剤師さんに「今度はこれを言うぞ!」と決めてアウトプットしてみてください。会話が成立したときはうれしくなりますよ。

 

中国語の勉強応援しています!

 

関連記事:Netflixで見る映画「詩季折々」

チェック
こんな教材があったらいいなと思うものを中国語初心者だった過去の自分に向け作成しました。

page top